如何链接连两个日语动词和官方上下文里用的连接方式

你说日语的时候你的脑要相反操作。这是我开始学日语的时候想的。后面我发现这不是程序的问题。一开始我要努力从词典自学日语,可是查“和(英:and)”的时候遇到了一个问题。就是如果你查某字可能找不到同义词。例如说你查“和”然后虽然查到一个字可是不可以直接用放在两个动词之间。

用て形可以让你对方注意你的话


我觉得因为这些差异日语很难学。我经常被问这句话用日语怎么说?问题就是某一句话不可以直接翻译到日语还是翻译得比较难。你要链接两个日语动词也是同样的问题。

那么如何解决这个问题? 我已经解释过所谓“て形”的词形变化和日语动词的分类规定。如果你还不熟悉这些规定我建议你看看上一篇教材,而且你可以使用我网站上的在线试题测试你的日语动词知识。

那为了复习再看一下て形的词形变化规定:

  • 群一的规定: 把最后的平假名变化按照下面的规定:
  • る、う、つ ー> って
  • む、ぶ、ぬ ー> んで
  • ぐ ー> いで
  • す、く ー> して

例子:

  • 送る(おくる) ー 送って (发(寄)东西)
  • 買う(かう) ー 買って (买)
  • 打つ(うつ) ー 打って (打)
  • 飲む(のむ) ー 飲んで (喝)
  • 死ぬ(しぬ) ー 死んで (死)
  • 脱ぐ(ぬぐ) ー 脱いで (脱)
  • 貸す(かす) ー 貸して (借给某人)
  • 書く(かく) ー 書いて (写)

  • 群二的规定: 用”て”替换最后的平假名。
  • 群三的规定:
  • する ー して
  • 来る (くる) ー 来て (きて)

我以前提到て形可以使用拜托对方。可是て形不只有一个使用方式。后面我解释更难的日语语法结构也要使用て形。而且你要链接两个日语动词可以用て形。

阅读更多:第一天的商务日语对话

如何连接两个日语动词:

  • 乗(の)って来(く)る
  • 上(车)(和)来
  • 持(も)って来(く)る
  • 拿来
  • 食(た)べて行(い)く
  • 吃(和)去.
  • 連(つ)れて行く
  • 带去
  • ついていく
  • 跟着

三个句子:

  • 先生(せんせい)はタバコを吸(す)って来る。
  • 老师抽一个烟和过来。
  • 子供(こども)は転(こ)けて泣(な)く 。
  • 孩子跌跤和哭。
  • 歌手(かしゅ)は歌(うた)って喜(よろこ)ぶ。
  • 歌手唱歌和开心。

按照上面的例子て形可以使用为了连接两个日语动词,因此相当于中文的“和”还是”然后“。我还要提到一个有趣的事情。就是因为て形的结尾是”e“,用て形可以让你对方注意你的话,而且你用て形连接动词意味着你还没有说完了。

基本上为了连接两个动词你可以用て形。可是有时候你必须用更礼貌的话还是官方语言。被て形连接的动词不要在官方上下文使用。例如说研究计划,动机信,商务信涵等等算官方上下文。

如何在官方上下文连接两个日语动词:

假设你对上司要写一个信涵。这次我不建议你用て形连接动词。这次你要用所谓”ます形“。

日语动词”ます形“词形变化规定:

群一 "ます形"词形变化规定:

  • 规定1: 把最后的平假名用“i”声音配对换它和加上“ます”。
那么“i声音配”到底是什么?
  • る ー り
  • む ー み
  • ぬ ー に
  • つ ー ち
  • す ー し
  • く ー き
  • う ー い
例子:
去: 行く(いく)-->  行きます (いきます)因为 ”く”'的 “i” 声音配对是“き” 还要加上 ます

群二 "ます形"词形变化规定:

  • 规定2: 用“ます”换最后的平假名
例子:

吃饭: 食べる(たべる)-->  食べます (たべます)

群三"ます形"词形变化规定:

  • する ー します
  • 来る (くる) ー 来ます (きます)

那如果你理解好了上面的规定,你可以在官方上下文连接动词因为只要从”ます形“删掉最后面的”ます“就好了。

在官方上下文可以使用的日语句型:

  • 資料(しりょう)を確認(かくにん)し、送(おく)ります。「する→します→し」
  • 我把资料确认和发送。
  • 車(くるま)を買(か)い、運転(うんてん)します。「買う→買います→買い」
  • 我买一辆车和开它.
  • ラーメンを食(た)べ、帰(かえ)ります。「食べる→食べます→食べ」
  • 我吃拉面然后回家.
  • 修改[4月1号]: 这句子的内容不太官方,我建议看看这个: